Idi na glavni sadržaj
SOVA
  • UNS
  • Webmail
  • Oblak / Cloud
  • Više
Srpski ‎(sr_lt)‎
Српски ‎(sr_cr)‎ Українська ‎(uk)‎ Deutsch ‎(de)‎ English ‎(en)‎ Hrvatski ‎(hr)‎ magyar ‎(hu)‎ Română ‎(ro)‎ Slovenčina ‎(sk)‎ Srpski ‎(sr_lt)‎
Prijava
SOVA
UNS Webmail Oblak / Cloud
  1. Početna stranica
  2. Kursevi
  3. Fakulteti / Faculties
  4. Filozofski fakultet / Faculty of Philosophy
  5. Odsek za anglistiku
  6. III godina

III godina

Prevođenje s engleskog na maternji jezik 4

  • Nastavnik: Borislava Eraković

Prevođenje s engleskog na maternji jezik 4

Po završetku kursa, studenti će umeti da analiziraju makrostrukturu i mikrostrukturu osnovnih vrsta službenih dokumenata, odrede funkciju njihovog prevoda, odaberu odgovarajuću prevodilačku strategiju i prevedu službeni dokument s engleskog na srpski. 

Sadržaj predmeta: Osnovni principi u prevođenju službenih dokumenata. Analiza makrostrukturnih i mikrostrukturnih elemenata u paralelnim tekstovima. Vrste službenih dokumenata. Tipovi informacija. Relevantnost informacija. Sudski prevodilac i tumač kao pravnojezički stručnjak; tehnike prevođenja, zakonske norme, etičke norme, tradicija i običaji. Potpis i pečat, prevodilački ugovor, faktura, radni nalog. Vidljivost prevodioca. Prevodilački standardi. Terminološki izvori. 

Idi na kurs

Prevođenje s engleskog na maternji jezik 3

  • Nastavnik: Borislava Eraković

Prevođenje s engleskog na maternji jezik 3

Nakon završetka kursa, polaznici će biti osposobljeni da samostalno ili uz pomoć stručnog saradnika utvrde važeće terminološke ekvivalente u stručnoj ili naučnoj oblasti, analiziraju odlike izvorne i ciljne tekstualne norme i prevedu tekst u skladu sa njima kao i sa zahtevima naručioca prevoda. 

Sadržaj kursa: Pronalaženje i provera termina - papirni i elektronski izvori, pretraživači i snalaženje u radu sa njima. Značaj paralelnih tekstova. Analiza forme, savladavanje diskursa. Razlika između naučnog i naučno-popularnog diskursa. 

Idi na kurs

Leksička morfologija

  • Nastavnik: Gordana Lalić-Krstin

Leksička morfologija

Cilj predmeta je da studenti ovladaju osnovnim terminima i pojmovima iz oblasti leksičke morfologije, da razumeju principe morfološe analize strukture reči u engleskom jeziku, kao i da razumeju formalne i sadržinske aspekte primarnih i sekundarnih tvorbenih postupaka.

Idi na kurs

SOVA System Resource Providing - SOVA-ADMIN: Z. Vojnović, D. Babić, I. Nejgebauer, B. Ivošev, V. Jokić
SOVA Identity Providing - SOVA-ADMIN: Z. Vojnović, D. Babić, I. Nejgebauer, B. Ivošev, V. Jokić, S. Mladenović, A. Žderić
SOVA Moodle Technology Knowledge - SOVA-ADMIN: Ž. Komlenov Mudrinski, B. Ivošev, V. Jokić, Z. Vojnović
SOVA Content Management - SOVA-TIM: Ž. Komlenov Mudrinski, U. Marjanović, B. Bogojević, N. Milić Keresteš, D. Žikić, M. Sremački, I. Tojić, I. Maksimović, Zs. Námesztovszki, V. Pinter Krekić, Zs. Vinkler, A. Vinkó, B. Rašković, N. Todorović, M. Kojić, S. Soldatović, D. Vučurović, Z. Milošević, M. Hovanjski
SOVA Design - SOVA-TIM: N. Milić Keresteš, Ž. Komlenov Mudrinski

  •  CIT-UNS, Centralna zgrada UNS-a, I sprat
  •  sova-admin@uns.ac.rs
  •  (021-485)-2022
  •  9-14 h radnim danima
Kontaktirajte podršku sajta
Niste prijavljeni. (Prijava)
Kratak pregled podataka koji se čuvaju
Preuzmite mobilnu aplikaciju
Ovaj portal pokreće Moodle